Cecco d'Angiolieri, da Siena. “Sonnet. To Messer Angiolieri, his Father.”

Dante Gabriel Rossetti

General Description

Date: 1861
Rhyme: abbaaccadefdef
Meter: iambic pentameter
Genre: sonnet

Bibliography

“Introduction to Part II” (in Early Italian Poets) 212-217

◦ Lanza, ed., Rime. Cecco Angiolieri, 57-58

◦ Massera, ed., Sonetti Burleschi e Realistici, I. 85 (II. 128)

Annotations

Editorial glosses and textual notes are available in a pop-up window. Line numbering reflects the structure of the The Early Italian Poets Text.

Scholarly Commentary

Introduction

DGR's source text, Raccolta di Rime Antiche Toscane (II. 154), lacks line 11, and DGR seems to have simply invented what he thought might be appropriate in context (see his manuscript copy of the original poem). His invention, sad to say, is not up to Cecco's “ched ella sia un terren paradiso”, which is the received text.

The translation is fairly close, except at the end of the octave and, of course, in the case of the missing line.

For further general information about Cecco and his work see the commentary for “Dante Alighieri, Cecco, your good friend”).

Textual History: Composition

Probably an early translation, late 1840s.

Printing History

The translation was first published in 1861 in The Early Italian Poets; it was reprinted in 1874 in Dante and his Circle.

Electronic Archive Edition: 1
Source File: 77d-1861.raw.xml