Rossetti Archive Textual Transcription
Document Title: Poems. A New Edition (1881), proof Signature U (Delaware Museum, first revise
(copy 1))
Author: Dante Gabriel Rossetti
Date of publication: 1881 May 18 (circa)
Publisher: F. S. Ellis
Printer: Strangeways and Walden
Issue: 1
The
full Rossetti Archive record for this transcribed document is available.
page: 289
- ‘Tell me though, my mother my dear,
- What's the knocking that I hear?’
- ‘Daughter, it's the carpenter
- Mending planks upon the stair.’
- ‘Tell me too, my mother my dear,
-
20 What's the singing that I hear?’
- ‘Daughter, it's the priests in rows
- Going round about our house.’
- ‘Tell me then, my mother my dear,
- What's the dress that I should wear?’
- ‘Daughter, any reds or blues,
- But the black is most in use.’
- ‘Nay, but say, my mother my dear,
- Why do you fall weeping here?’
- ‘Oh! the truth must be said,—
-
30 It's that John of Tours is dead.’
- ‘Mother, let the sexton know
- That the grave must be for two;
- ‘Aye, and still have room to spare,
- For you must shut the baby there.’
page: 290
- Inside my father's close,
- (Fly away O my heart away!)
- Sweet apple-blossom blows
- So sweet.
- Three kings' daughters fair,
- (Fly away O my heart away!)
- They lie below it there
- So sweet.
- ‘Ah!’ says the eldest one,
-
10 (Fly away O my heart away!)
- ‘I think the day's begun
- So sweet.’
page: 291
- ‘Ah!’ says the second one,
- (Fly away O my heart away!)
- ‘Far off I hear the drum
- So sweet.’
- ‘Ah!’ says the youngest one,
- (Fly away O my heart away!)
- ‘It's my true love, my own,
-
20 So sweet.
- ‘Oh! if he fight and win,’
- (Fly away O my heart away!)
- ‘I keep my love for him,
- So sweet:
- Oh! let him lose or win,
- He hath it still complete.’
page: 292
- I.
- Like the sweet apple which reddens upon the topmost
- bough,
- A-top on the topmost twig,—which the pluckers forgot,
- somehow,—
- Forgot it not, nay, but got it not, for none could get it
- till now.
- II.
- Like the wild hyacinth flower which on the hills is
- found,
- Which the passing feet of the shepherds for ever tear
- and wound,
- Until the purple blossom is trodden into the ground.
page: 293
- My young lord's the lover
- Of earth and sky above,
- Of youth's sway and youth's play,
- Of songs and flowers and love.
Transcribed Footnote (page 293): *
GIOVENTÙ E SIGNORÌA.
Note: Italian version of the poem is formatted in two columns at bottom of page.
- È giovine il signore,
- Ed ama molte cose,—
- I canti, le rose,
- La forza e l'amore.
- Quel che più vuole
- Ancor non osa:
- Ahi più
du
che il sole,
- Più ch' ogni rosa,
- La cara cosa,
-
10Donna a gioire.
- È giovine il signore,
- Ed ama quelle cose
- Che ardor dispose
- In cuore all' amore.
- Bella fanciulla,
- Guardalo in viso;
- Non mancar nulla,
- Motto o sorriso;
- Ma viso a viso
-
20Guarda a gradire.
- È giovine il signore,
- Ed ama tutte cose,
Column Break
- Vezzose, giojose,
- Tenenti all' amore.
- Prendilo in braccio
- Adesso o mai;
- Per più mi taccio,
- Chè tu lo sai;
- Bacialo e l'avrai,
-
30Ma non lo dire.
- È giovine il signore,
- Ed ama ben le cose
- Che Amor nascose,
- Che mostragli Amore
- Deh trionfando
- Non farne pruova;
- Ahimè! che quando
- Gioja più giova,
- Allor si trova
-
40Presso al finire.
- È giovine il signore,
- Ed ama tante cose,
- Le rose, le spose,
- Quante gli dona Amore.
page: 294
- Yet for love's desire
- Green youth lacks the daring;
- Though one dream of fire,
- All his hours ensnaring,
- Burns the boy past bearing,—
-
10 The dream that girls inspire.
- My young lord's the lover
- Of every burning thought
- That Love's will, that Love's skill
- Within his breast has wrought.
- Lovely girl, look on him
,
- Soft as music's measure;
- Yield him, when you've won him,
- Joys and toys at pleasure;
- But to win your treasure,
-
20 Softly look upon him.
- My young lord's the lover
- Of every tender grace
- That woman, to woo man,
- Can wear in form or face.
page: 295
- Take him to your bosom
- Now, girl, or never;
- Let not your new blossom
- Of sweet kisses sever;
- Only guard for ever
-
30 Your boast within your bosom.
- My young lord's the lover
- Of every secret thing,
- Love-hidden, love-bidden
- This day to banqueting.
- Lovely girl, with vaunting
- Never tempt to-morrow:
- From all shapes enchanting
- Any joy can borrow,
- Still the spectre Sorrow
-
40 Rises up for haunting.
- And now my lord's the lover
- Of ah! so many a sweet,—
- Of roses, of spouses,
- As many as love may greet.
page: 296
- ‘Torn from your parent bough,
- Poor leaf all withered now,
- Where go you?’ ‘I cannot tell.
- Storm-stricken is the oak-tree
- Where I grew, whence I fell.
- Changeful continually,
- The zephyr and hurricane
- Since that day bid me flee
- From deepest woods to the lea,
-
10 From highest hills to the plain.
- Where the wind carries me
- I go without fear or grief:
- I go whither each one goes,—
- Thither the leaf of the rose
- And thither the laurel-leaf.’
page: 297
- When I made answer, I began: ‘Alas!
- How many sweet thoughts and how much desire
- Led these two onward to the dolorous pass!’
- Then turned to them, as who would fain inquire,
- And said: ‘Francesca, these thine agonies
- Wring tears for pity and grief that they inspire:
- But tell me,—in the season of sweet sighs,
- When and what way did Love instruct you so
- That he in your vague longings made you wise?
-
10 Then she to me: ‘There is no greater woe
- Than the remembrance brings of happy days
- In misery; and this thy guide doth know.
- But if the first beginnings to retrace
- Of our sad love can yield thee solace here,
- So will I be as one that weeps and says.
- One day we read, for pastime and sweet cheer,
page: 298
- Of Lancelot, how he found Love tyrannous:
- We were alone and without any fear.
- Our eyes were drawn together, reading thus,
-
20 Full oft, and still our cheeks would pale and glow;
- But one sole point it was that conquered us.
- For when we read of that great lover, how
- He kissed the smile which he had longed to win,—
- Then he whom nought can sever from me now
- For ever, kissed my mouth, all quivering.
- A Galahalt was the book, and he that writ:
- Upon that day we read no more therein.’
- At the tale told, while one soul uttered it,
- The other wept: a pang so pitiable
-
30 That I was seized, like death, in swooning-fit,
- And even as a dead body falls, I fell.
London: Printed by Strangeways and Sons, Tower
Street,
Upper St. Martin's Lane.
page: [299]
BALLADS AND SONNETS.
BY
DANTE GABRIEL ROSSETTI.
Crown 8
vo. Bound from the Author's
Design
.
Price 12
s.
Revised and Re-arranged Edition, crown 8vo. price 14
s.
DANTE AND HIS CIRCLE;
With the Italian Poets preceding him.
(1100-1200-1300).
A Collection of Lyrics,
Edited and Translated in the Original Metres,
By
DANTE GABRIEL ROSSETTI.
This Work includes a translation of
‘The Vita Nuova’ of Dante.
page: [300]
Electronic Archive Edition: 1